L'unica via d'uscita è provare una delle due porte.
Jedini izlaz jesu jedna od ovih vrata.
L'unica via d'uscita dalle montagne è ad ovest, dove si trova il Cile.
Pravi put je prema zapadu. Tamo je Èile.
Questa è la nostra unica via d'uscita!
Хајде! Овај пут је наша једина шанса!
Beh, allora... C'è un'unica via d'uscita.
Onda nam ostaje samo jedan put.
E l'unica via di uscita è a sud?
I jedini izlaz je na jug?
..l'unica via d'uscita....è quella porta dall'altra parte!
Jedini izlaz su ona vrata na drugoj strani.
La sua unica via d'uscita... è sempre aperta.
Njezin jedini izlaz stalno je otvoren.
Il gioco è l'unica via di scampo, e gli Zorgon lo stanno bruciando.
Igra je naš jedini put do kuće, a sada je Zorgoni spaljuju.
Primo, questa è l'unica via d'entrata.
Znam. Prvo, ovo je jedini ulaz.
Lei e' la nostra unica via di uscita, carino.
Она нам је једини излаз, љепотане.
La Jihad è l'unica via verso la libertà.
Džihad je jedini put ka slobodi.
Len sapeva che l'unica via per il successo era la radio.
Lee je znao da se uspjeh može postiæi samo putem radija.
La bassa marea di dicembre ci ha mostrato l'unica via di accesso e di uscita.
Niska decembarska oseka pokazala nam je jedini put... unutra i jedini put napolje.
E' la nostra unica via d'uscita.
To je naš jedini izlaz odavde.
Si', e potrebbe essere la nostra unica via d'uscita.
Da, ali bi to mogao biti i naš jedini izlaz.
Questo ponte al plasma e' l'unica via di accesso o di uscita.
Ovaj plasma most je jedini ulaz i izlaz iz grada.
L'unica via d'uscita da questa situazione e' liberare Artu' dall'incantesimo.
Jedini izlaz je osloboditi Arthura èarolije.
schiavitu' o morte...quella e' l'unica via d'uscita...
Nema izlaza odavde. Ropstvo ili smrt. To je naš jedini izlaz iz ovoga.
Andare più a fondo è la nostra unica via d'uscita.
Према доле је једини пут према напред.
Questo ponte e' l'unica via di ingresso e di uscita.
A ovaj most je jedini put unutra ili napolje.
L'unica via di uscita, era attraverso la ferrovia, che era bloccata dalle macerie.
Jedini put sa njihovog zemljista je vodio preko pruge, koja je bila zakrèena olupinom.
Travis e' la mia unica via per arrivare a Gellar.
Travis mi je jedini put do Gelara.
Il Bifrost non è l'unica via di accesso al Regno.
Misliš da se samo preko Bajfrosta može uæi i izaæi iz ovog carstva?
L'unica via di fuga è l'aeroporto.
Jedini izlaz iz tog grada je aerodrom.
È la nostra unica via d'uscita!
Ovaj èamac je naša jedina šansa da preživimo.
L'unica via d'uscita e' quella da cui siamo entrati.
Jedini izlaz je tamo odakle smo ušli.
E noi siamo la sua unica via d'uscita.
A mi smo njihvo jedini put napolje.
Per raggiungere Sinmorfitellia da qui, l'unica via è attraverso il pozzo.
Na Sinmorfiteliju se odavde može doæi jedino kroz bunar.
E proprio come Dorothy quando è arrivata a Oz, stai iniziando a renderti conto... che l'unica via d'uscita... è cadervi.
Kao Doroti kad je stigla kod Oza, polako poèinješ da shvataš... da je jedini izlaz... da u nju upadneš.
Credimi, è la nostra unica via di uscita, per tutti noi.
To je zapravo jedino rešenje za sve od nas.
L'unica via d'uscita, ora, è in su, fratello.
Sad si nam jedini izlaz ti, brate moj.
Nonostante la sua povertà, e il suo status sociale di divorziata in una comunità ultraconservatrice nonostante i suoi genitori si siano opposti al suo ritorno a scuola, Fayza ha capito che l'unica via per gestire la sua vita era l'istruzione.
Uprkos siromaštvu, uprkos društvenom statusu razvedene žene u izuzetno konzervativnom društvu i uprkos protivljenju njenih roditelja da se vrati u školu, Fajza je znala da je obrazovanje jedini način da upravlja svojim životom.
Sei partito in vantaggio, ma c'è un'unica via per la salvezza: attraversare un vecchio ponte di corda sopra un imponente burrone.
Imate prednost, ali samo je jedan put ka bezbednosti - preko starog mosta od konopca koji se prostire prego ogromne klisure.
0.35202193260193s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?